1. Trados : SDL Trados is a computer-assisted
translation software suite, originally developed by the German company Trados
GmbH and currently available from SDL International, a provider of translation
management software, content management and language services. It provides
translation memory and terminology management.
·
Advantage: Translator immediately
sees which parts of the text are to be translated, which makes it simple to concentrate on the
essential. Anyone who has attempted to translate a text in electronic format knows how
difficult it is, since each time the already translated source text must be
deleted. As an alternative, one must work with two texts side-by-side, or open
the original text on the screen again and then return to the already translated
text.
·
Disadvantage: Careless mistakes and
increases the risk of skipping a sentence or a word, it is more difficult if
received as hard copy. If the translator does not have the possibility of
converting the text into an electronic format by using optical character
recognition, they must constantly shift the focus between the paper and the screen.
2. Ginger : Ginger Software is an Israeli start-up
company that has developed language enhancement technology that uses
statistical algorithms in conjunction with natural language processing, aiming
to improve written communications, develop English speaking skills and boost
smartphone productivity. The company was founded towards the end of 2007 by
Yael Karov and Avner Zangvil. Ginger Software differentiates itself by
recognizing words in the context of complete sentences.
·
Advantage: You learn the topics
that are most relevant to you, those that cause most of your writing mistakes. You
practice by correcting your own sentences, instead of textbook learning
examples that are not necessarily relevant for your specific use of English. You
learn faster because the learning program is personalized to meet your needs.
No need to practice topics that you already know, or that are too advanced for
you. Whenever you write an email, an essay, or a status on Facebook, you can,
in a single click, get corrections from Ginger, as well as explanations on how
to avoid repeating those same mistakes in the future.
·
Disadvantages: it has a
disadvantage that it slows down the speed of your PC to some extent, but when
you stop it from working on the browser the speed is improved.
3. Systran : SYSTRAN, founded by Dr. Peter Toma in
1968, is one of the oldest machine translation companies. SYSTRAN has done
extensive work for the United States Department of Defense and the European
Commission.
·
Advantage: Supports unlimited user access
and millions of real-time and batch translations per day as demonstrated by the
leading search engines, global corporations, and governments. Scalable, open
and robust, SYSTRAN solutions use standard APIs, support universal file formats
and are easy to integrate with third-party applications. SYSTRAN delivers the
highest translation speed available for machine translation solutions. SYSTRAN
also delivers the largest breadth of machine translation software products in
the market which offer fast and cost-effective customization.
·
Disadvantage: you have to buy
particular language combinations. For example, it costs more to have software
that will translate both French and Spanish into English.
4. Sdl : SDL plc is a company providing
software and service solutions for language translation purposes including
interpretation services. It is based in Maidenhead, England and is listed on
the London Stock Exchange. SDL is an abbreviation for "Software and
Documentation Localization."
·
Advantage: it can reduce the
number and severity of vulnerabilities in software. In order to measure the
extent to which these goals are met, security experts analyzed public
vulnerability counts in "pre-SDL" and "post-SDL" versions
of the same product in the 12 months (or more) following the release.
·
Disadvantage: SDL include poor
efficiency of the generated code and inadequate support for complex data type,
algorithm, concurrency and hardware interface descriptions.
5. Wordbee : A web-based
application that allows interaction between the project manager, translator and
proofreader in real time as well as simultaneous translation
·
Advantage: Simultaneous
translation means you can translate a source text into different languages
simultaneously. Wordbee enables proofreading and approving of translation
memories (or previously translated files), in order to build new translation
memories or export translation memories from other software.
·
Disadvantage: spell checker for QA turned out be buggy, not finding all errors and
especiailly not finding accidentally entered 'second letter' caps.
Screenshots of the software in order :
1.Trados
3. Systran
4. SDL
5. Wordbee
0 komentar:
Posting Komentar